Wetlook World ForumCurrent time: Fri 19/04/24 12:45:23 GMT |
Message # 55070.1.1.2.1.1 Subject: Re:Kseniya... or Ksenia? Date: Sun 29/07/12 00:16:54 GMT Name: Malvineous Email: MRNemesis@ntlworld.com |
Report Abuse or Problem to Nigel at Minxmovies
|
Wow, just realised from your post how you get foreign characters into this forum!
Type out the whole message in Unicode. Preview the message – all non-Latin-1 characters are converted into escaped numeric Unicode entities. Replace every newline with <br><br>, switch on HTML mode, then resubmit. Bingo!
I sat there typing out every Cyrillic code point in hex one by one using Character Map as my source, having entered HTML mode from the start. Oops! |
In reply to Message (55070.1.1.2.1) Re:Kseniya... or Ksenia?
By Slawek - Sat 28/07/12 10:33:40 GMT Thanks for explain. Mayby I had my question because I Poland all Russian words we are spelling like this (Ксения means Ksenia). TIn Poland we also have our own letters (iso-8859-2 for html). ą ('oa) ę ('oe) ż (?) ź (zee) ć - (cee) ó - its like letter U ł - English people spell it like their W) ń (nee) |
In reply to Message (55070.1.1.2) Re:Kseniya... or Ksenia?
By Malvineous - MRNemesis@ntlworld.com Fri 27/07/12 21:15:39 GMT Russia uses the Cyrillic alphabet, and their version of it has 33 letters versus the 26 of the basic Latin alphabet used by English. There are many letters that exist in Russian that don't exist in English, and everyone has a different idea about what Latin letters to use for them. For example, one mistake often seen is to write the letter "ё" ("yo") as its nearest Latin counterpart "e", so you get "Korolev" instead of "Korolyov" – different pronunciation. The Russian letter "е" is pronounced 'ye', but it's often left as 'e' in English (as in Litvinenko). Sometimes people do get this right - the "ye" in Yeltsin for example: Ельцин. (The other Russian letter 'e' that's actually 'e' instead of 'ye' is э). Ksenia is Ксения K S E N I YA, but it's more commonly seen in the west as Xenia with an 'X'. Russian doesn't have a letter 'x', so Alexander comes out Aleksandr in Russian. With Kseniya, In many cases, ня comes out as "ia" instead of "iya". The best one is Dmitry ... I mean Dmitriy ... uh, Dmitri, no, Dmitrij ... or was that Dimitry? Dimitri? It's just Дмитрий, but it gets spelt in English in far too many ways. (Yes, with lots of effort, you can type non-Latin text into this forum!) |
In reply to Message (55070.1.1) Re:Kseniya... or Ksenia? [nt]
By Slawek - Fri 27/07/12 00:43:27 GMT (no text) |
In reply to Message (55070.1) Re:Kseniya in the home bathroom (extraordinary photoset).
By Randy - ssy9008@yahoo.com Thu 26/07/12 00:34:52 GMT beautiful |
In reply to Message (55070) Kseniya in the home bathroom (extraordinary photoset).
By UFA - waminstyle@gmail.com Wed 25/07/12 20:25:19 GMT Website: http://www.waminstyle.com/ New photoset SET 110 : 148 photos high res : 1077x1626 -
Kseniya in the home bathroom (extraordinary photoset).
p.s. Full-size previews you can see (download) on the site: WAMinStyle
|
Report Abuse or Problem to Nigel at Minxmovies
If you enjoy this forum, then please make a small donation to help with running costs:
(you can change amount)
|
[ This page took 0.027 seconds to generate ]