minx

Wetlook World Forum

Current time: Fri 19/04/24 12:31:10 GMT

Translate page FROM gb -> TO de fr it nl es pt jp

Translate page TO gb <- FROM de fr it nl es pt jp

MyWetloook

Message # 49892.1.1.2

Subject: None Re:off topic question: British English vs. American English

Date: Thu 14/04/11 04:28:21 GMT

Name: boxwet uu

Email:

Website:

Report Abuse or Problem to Nigel at Minxmovies
If you enjoy this forum, then please make a small donation to help
with running costs: Make Donation (you can change amount)

Previous Reply
Next New Message
Active List Archive

bum is probably short for bottom, a homeless person is uasualiy pictured as some bummer sitting on his but or bum, or on the bottom (meaning without a cheair on the ground (bottom)

 

in dutch (southern) slang: boam (pronaunced as Bum means also backside or ass

In reply to Message (49892.1.1) None Re:off topic question: British English vs. American English

By Winchester 1961 - timsinct@telkomsa.net za Thu 14/04/11 03:13:15 GMT

Website:


There is  "Queens English", and "American English"!  Generally speaking a homeless person is a tramp (in Queens English)! Bum is slang for a posterior of a person, not in polite usage!!  Other words that have the same meaning, USA/England: trunk/boot (car), hood/bonnet (car), wind shield/wind screen (car), sidewalk/pavement, gas/petrol, to name a few! Incidentally, the expression in the UK, "what a bummer" means what a screw up/cock up. Slightly offbeat, but I am a fan of Mythbusters on Discovery Channel, and everything is mentioned in miles, feet, pounds, etc by the presenters, and the narrator talks in kilometres, metres, and kilorgrams! How confusing or what??
In reply to Message (49892.1) News/Mag/Book Re:off topic question: British English vs. American English [nt]

By Georg - de Thu 14/04/11 00:32:56 GMT

Website: http://www.etymonline.com/index.php?search=bum&searchmode=none


(no text)
In reply to Message (49892) Question off topic question: British English vs. American English

By G.O.P. - us Wed 13/04/11 21:55:23 GMT

Website:


I have long wondered about a variance in the British version of the English language and the American version, and I figured this site with users on both sides of the Atlantic is as good of a place as any to ask this.  To we Americans, the word "bum" means a homeless person, but to the British the word "bum" means the butt.  Are these two meanings of the word related?  Why is it that the word "bum" means one thing in America and something different in England?  When we Americans call homeless people "bums" are we essentially calling them "assholes"?  I have long been curious about this.  

Report Abuse or Problem to Nigel at Minxmovies
If you enjoy this forum, then please make a small donation to help with running costs: Make Donation (you can change amount)

All WAM Drunk Sex Orgy Wetlook-Online
Clips4Sale

Minx Movies - M12 - Dressed in Wet is now in the Download Store
Download Store

Minx Movies - M15 - Wet Me Now is now in the Download Store
Download Store

Minx Movies - M14 - Get Wet With Me is now in the Download Store
2ipmd65.jpg2ipmdg2.jpgckfbj77.jpgjapgs25.jpgzgjbt99.jpg Download Store 2fpbs94.jpgkijws74.jpgrlsps97.jpglasbjg7.jpg2fptg96.jpg2gpdde7.jpg


Minx Movies - M8 - Mask Of Wetness is now in the Download Store
Download Store



[ This page took 0.040 seconds to generate ]